Me

No User

You must log in to access your account.

Mexico

Group Avatar

Group avatar

Admins

Mexico

Public Group

← Forum

  • ← Group Forum | Forum Topic Directory

    Spanish Eldy has some texts in English and Italian :) Some translations here: (2 posts)

  • Avatar Image Lilly said 2 years ago:

    TRANSLATION (English, Italian –> Spanish)

    On: Nuevo correo -and- Correos ya leidos
    - "Your unopened letters" —> "Tus correos no leidos"
    - "There are no letters to read" —> "No hay correos no leidos"
    - "You have # letters" —> "Tienes # correos"
    - "Please wait… Eldy is checking for new messages" —> "Por favor espera… Eldy está chequeando si hay correos nuevos"

    When looking at an specific email:
    - "Change the font size" —> "Cambiar el tamaño de la letra"
    - "Bigger" —> "Más grande" or "Agrandar"
    - "Smaller" —> "Más pequeña" or "Reducir"

    When writing an invalid email address (pop-up)
    - "Write a valid email address without blanks and specials characters" —> "Escribe una dirección de correo válida, sin blancos o caracteres especiales"

    On: Internet
    - "Benvenuto [chat code]" —> "Bienvenido [name]"
    - "to change the font size of text move the magnifying glass to the right" —> "para cambiar el tamaño de la letra mueve la lupa hacia la derecha"
    - "l tuoi preferiti" —> "tus preferencias"

    On the Preferences/Bookmarks section: Everything is in Italian:
    - "Ecco i tuoi siti preferiti" —> "Estos son tus sitios favoritos"
    - "Non hai nessun preferito, naviga su un sito che vuoi salvare inserendo l'indirizzo nella barra in alto e poi utilizza il pulsante [button] in alto a destra per salvarlo tra i tuoi preferiti" —> "No tienes favoritos, navega al sitio que deseas guardar introduciendo la dirección en la barra superior y luego usando el botón [button] en la esquina superior derecha para guardarlo en favoritos"
    - "Portale" / "Modifica" —> "Portal" / "Modificar"
    - "Non hai nessun preferito. Puoi inserili con Eldy navigando sul sito e poi premendo il pulsante a forma di stella in basso" —> "No tienes favoritos. Puedes agregarlos a Eldy navegando al sitio y presionando el botón en forma de estrella"
    - "Salva un sito nei preferiti e dagli un nome per ritrovarlo facilmente" —> "Guarda el sitio en los favoritos y asígnale un nombre para encontrarlo fácilmente"
    - "Indirizzo" / "Nome per ricordare" —> "Dirección" / "Nombre para recordar"
    - "scrivi qui" —> "escribe aquí"
    - etc etc etc :)

    - On Explora (Documentos):
    "Delete" —> "Borrar"

    STYLE / GRAMMAR (Spanish –> Spanish)

    General:
    - "cierra" —> "cerrar"
    - "baja" —> "bajar"
    - "anular" —> "cancelar"

    On: La Plaza
    - In first box: "# de leer" —> "# para leer"

    On: Leer
    - In second box: "correo ya leido" —> "Correo ya leido"

    On: Nuevo Correo
    - "Lllegado el" —> "Enviado el"
    - "Leer la carta" —> "Leer el correo"
    - "Borrar la letra" —> "Borrar el correo"

    When looking at an specific email:
    - "Correo enviado de [name]" —> "Correo enviado por [name]"
    - "Responder al correo" —> "Responder el correo"
    - "imprimir El correo" —> "Imprimir el correo"

    When adding the recipients to an email:
    - "adjunta aquí y en directorio un nuevo destinatario" —> "Adjuntar un nuevo destinatario aquí y en el directorio"

    EXTRAS:

    - In Spanish, the dates should be: "month/day/year" —> "day/month/year"
    - Contents in Eldy TV is in Italian/English, not in Spanish

  • Avatar Image Lilly said 2 years ago:

    PS. I just noticed Eldy has a nice language file "lang.eldy". Sorry if I created confusion with this post :)